[KOR] SBS Biz Special Documentary - Hyper-Connection Era
#News&Article
332 results of the search.[CHN] SBS Biz Special Documentary - Hyper-Connection Era
[ESP] SBS Biz Special Documentary - Hyper-Connection Era
[ENG] SBS Biz Special Documentary - Hyper-Connection Era
[RUS] SBS Biz Special Documentary - This is Innovation
[KOR] SBS Biz Special Documentary - This is Innovation
[CHN] SBS Biz Special Documentary - This is Innovation
[ESP] SBS Biz Special Documentary - This is Innovation
[ENG] SBS Biz Special Documentary - This is Innovation
<애터미스트림 시즌7>
애터미스트림 시즌7이 여러분을 기다립니다!
* 날짜 : 8월 10일(한국시간)
* 제공언어 : 한국어, 영어, 중어(간체,번체), 스페인어, 일본어, 태국어, 크메르어, 인도네시아어, 러시아어, 터키어, 포르투갈어
채널애터미 글로벌 페이지에 접속하셔서 상단의 'STREAM' 로고를 클릭해주세요
https://ch.atomy.com/go](https://ch.atomy.com/go
여러분을 위한 특별한 이벤트도 준비되어 있습니다.
1. 애터미스트림 시즌7을 시청하는 본인의
Atomy has now broken into the ranks of the global top ten direct selling companies.
The company has announced that with sales of $1.83 billion, it secured 10th place in the “Global 100 List” published by Direct Selling News (DSN), an American publication specializing in direct sellin
A região japonesa atingiu o crescimento mais alto, de 60%, no ano passado
O número de consumidores que buscam bons produtos a preços razoáveis e compras on-line está crescendo -Continuará a crescer este ano
Este ano marca o 10º aniversário da região japonesa. Apesar da tragédia do g
Atomy Jepang Mengalami Pertumbuhan Tertinggi hingga 60% Tahun Lalu
Konsumen Mencari Produk yang Bagus dengan Harga Wajar dan Pembelian Online pun Melesat -Angka ini Akan Terus Tumbuh Tahun Ini
Tahun ini menandai hari jadi ke-10 untuk Atomy Jepang. Kendati tragedi bencana Gempa bumi
В прошлом году самые высокие темпы роста (на 60%) зафиксированы в японском регионе
Растет число потребителей, желающих приобретать хорошие продукты по разумной цене и совершающих покупки в Интернете, — и в этом году прогнозируется дальнейший рост
В этом году присутствию Atomy в японс
តំបន់ជប៉ុនកើនឡើងខ្ពស់បំផុត 60% កាលពីឆ្នាំមុន
អ្នកប្រើប្រាស់កំពុងស្វែងរកផលិតផលល្អក្នុងតម្លៃសមរម្យ និងការទិញទំនិញអនឡាញកំពុងកើនឡើង- នឹងបន្តកើនឡើងនៅឆ្នាំនេះ
ឆ្នាំនេះគឺជាខួបលើកទី 10 នៃតំបន់ជប៉ុន។ ទោះបីជាសោកនាដកម្មនៃគ្រោះមហន្តរាយរញ្ជួយដីដ៏ធំនៅភាគខាងកើតប្រទេសជប៉ុនបានកើតឡើងក្នុងឆ្នាំ 201
ตลาดญี่ปุ่นเติบโตสูงสุด 60% ในปีที่แล้ว
ผู้บริโภคที่กําลังมองหาสินค้าที่ดีในราคาที่เหมาะสม และการช้อปปิ้งออนไลน์กําลังขยายตัว - และจะขยายตัวต่อไปในปีนี้
ปีนี้ครบรอบ 10 ปีของสาขาญี่ปุ่น แม้จะเกิดโศกนาฏกรรมจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวครั้งใหญ่ทางภาคตะวันออกของญี่ปุ่นที่เกิดขึ้นเมื่อปี 2011
La región japonesa creció a su más alto nivel en 60 % el año pasado
Crecen los consumidores que buscan buenos productos a un precio razonable y las compras en líneaSeguirán creciendo este año
Este año es el décimo aniversario de la región japonesa. A pesar de la tragedia del gran t
日本分公司,去年成長 60%創歷史新高尋找物美價廉產品的消費者以及網路購物成長中 - 今年也將繼續成長
今年是日本分公司成立 10 週年。 即使有在2011年發生東日本大地震的不利因素,但為了不讓信任艾多美的會員失望,我們於同年成立了日本分公司;到去年為止的十年間,日本分公司的業績一直在穩定成長。 對於成立日本分公司的這一決定,我們也曾經很憂心, 日本民眾對於本國產品有著強烈的自豪感,若不是本國產品,則只追求世界一流水準的產品;同時,日本直銷市場在 10 幾年間一直停滯不前,且韓、日兩國之間的政治局勢也常常令人感到不安,這些都是讓我們猶豫不決的因素。
日本分公司,去年增长 60%创历史新高寻求质优价廉产品的消费者以及网络购物在增加 - 今年也将继续增长
今年是日本分公司成立 10 周年。2011 年,东日本发生了大地震。尽管面临如此不利条件,但为了不让信任艾多美的会员失望,我们仍在克服重重困难之后于当年成立了日本分公司。到去年为止的十年期间,日本分公司的业绩一直在稳步增长。 对于成立日本分公司这一决定,我们一度也很担忧。 日本民众对于本国产品有着强烈的自豪感,若不是本国产品,则只追求世界一流水平的产品;同时,日本直销市场在 10 多年间一直停滞不前,处于低谷状态;而韩日两国之间的政治局势也时常令人不安。这
日本法人が昨年、過去最大の60%成長 リーズナブルで高品質の製品を求める消費者やオンラインショッピングの増加 –今年も成長し続ける
日本法人が今年で設立10周年を迎える。 2011年の東日本大震災という災難にもかかわらず、会員との信頼を守るために設立された日本法人は、昨年までの10年間、着実に成長を続けてきた。 日本法人の設立に対しては懸念の声も上がっていた。 日本製や世界トップレベルの製品ではないと興味を示さない自国へのプライド、10年以上伸び悩む直接販売市場、日韓関係の冷え込みによる不安などがその理由だった。
2020